9I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
9I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
6 Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my own vineyard have I not kept.
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
8 If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents.
9 I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
10 Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
11 We will make for thee borders of gold with studs of silver.
1:9I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh’s chariots.
1:9I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh.
1:9I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
1:9To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.
1:9I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
1:9I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots.
1:9I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.
1:9To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,
1:9I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.