9I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
9I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
6 Look not on me, because I am black, because the sun has looked on me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but my own vineyard have I not kept.
7 Tell me, O you whom my soul loves, where you feed, where you make your flock to rest at noon: for why should I be as one that turns aside by the flocks of your companions?
8 If you know not, O you fairest among women, go your way forth by the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents.
9 I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
10 Your cheeks are comely with rows of jewels, your neck with chains of gold.
11 We will make you borders of gold with studs of silver.
1:9I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh’s chariots.
1:9I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh.
1:9I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
1:9To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.
1:9I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
1:9I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots.
1:9I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
1:9I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.
1:9To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,