9We are given no miraculous signs; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.


In Context

6 They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets.

7 They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name.

8 They said in their hearts, "We will crush them completely!" They burned every place where God was worshiped in the land.

9 We are given no miraculous signs; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.

10 How long will the enemy mock you, O God? Will the foe revile your name forever?

11 Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them!

Psalms 74:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

74:9We see not our signs: [there is] no more any prophet: neither [is there] among us any that knoweth how long.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

74:9Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.

The American Standard Version of the Holy Bible

74:9We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

74:9We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long.

The English Revised Version of the Holy Bible

74:9We see not our signs: there is no more any prophet; neither is there among us any that knoweth how long.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

74:9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

74:9We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

74:9Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.

The American King James Version of the Holy Bible

74:9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knows how long.