66So they went and made the tomb secure by putting a seal on the stone and posting the guard.


In Context

63 "Sir," they said, "we remember that while he was still alive that deceiver said, 'After three days I will rise again.'

64 So give the order for the tomb to be made secure until the third day. Otherwise, his disciples may come and steal the body and tell the people that he has been raised from the dead. This last deception will be worse than the first."

65 "Take a guard," Pilate answered. "Go, make the tomb as secure as you know how."

66 So they went and made the tomb secure by putting a seal on the stone and posting the guard.

Matthew 27:66 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

The American Standard Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

27:66And they departing, made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting guards.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

27:66And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch besides.

The English Revised Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

27:66So they went, and having sealed the stone, made the sepulcher secure with a watch.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

27:66So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

27:66and they, having gone, did make the sepulchre secure, having sealed the stone, together with the watch.

The American King James Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulcher sure, sealing the stone, and setting a watch.