66So they went, and made the sepulcher sure, sealing the stone, and setting a watch.


In Context

63 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

64 Command therefore that the sepulcher be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

65 Pilate said to them, You have a watch: go your way, make it as sure as you can.

66 So they went, and made the sepulcher sure, sealing the stone, and setting a watch.

Matthew 27:66 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

The New International Version of the Holy Bible

27:66So they went and made the tomb secure by putting a seal on the stone and posting the guard.

The American Standard Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

27:66And they departing, made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting guards.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

27:66And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch besides.

The English Revised Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

27:66So they went, and having sealed the stone, made the sepulcher secure with a watch.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

27:66So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

27:66and they, having gone, did make the sepulchre secure, having sealed the stone, together with the watch.