66So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.


In Context

63 saying, |Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'

64 Command therefore that the tomb be made secure until the third day, lest perhaps his disciples come at night and steal him away, and tell the people, 'He is risen from the dead;' and the last deception will be worse than the first.|

65 Pilate said to them, |You have a guard. Go, make it as secure as you can.|

66 So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.

Matthew 27:66 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

The New International Version of the Holy Bible

27:66So they went and made the tomb secure by putting a seal on the stone and posting the guard.

The American Standard Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

27:66And they departing, made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting guards.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

27:66And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch besides.

The English Revised Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

27:66So they went, and having sealed the stone, made the sepulcher secure with a watch.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

27:66and they, having gone, did make the sepulchre secure, having sealed the stone, together with the watch.

The American King James Version of the Holy Bible

27:66So they went, and made the sepulcher sure, sealing the stone, and setting a watch.