4"Dear woman, why do you involve me?" Jesus replied, "My time has not yet come."


In Context

1 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus' mother was there,

2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.

3 When the wine was gone, Jesus' mother said to him, "They have no more wine."

4 "Dear woman, why do you involve me?" Jesus replied, "My time has not yet come."

5 His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."

6 Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons.

John 2:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:4Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:4And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? my hour is not yet come.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:4And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:4Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:4And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:4Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? my hour is not yet come.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:4Jesus said to her, |Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:4Jesus saith to her, 'What — to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.'

The American King James Version of the Holy Bible

2:4Jesus said to her, Woman, what have I to do with you? my hour is not yet come.