4And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.


In Context

1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

2 and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.

3 And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

4 And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

5 His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.

6 Now there were six waterpots of stone set there after the Jews manner of purifying, containing two or three firkins apiece.

John 2:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:4Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

The New International Version of the Holy Bible

2:4"Dear woman, why do you involve me?" Jesus replied, "My time has not yet come."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:4And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? my hour is not yet come.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:4Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:4And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:4Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? my hour is not yet come.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:4Jesus said to her, |Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:4Jesus saith to her, 'What — to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.'

The American King James Version of the Holy Bible

2:4Jesus said to her, Woman, what have I to do with you? my hour is not yet come.