4Therefore I said, "Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people."


In Context

1 An oracle concerning the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,

2 O town full of commotion, O city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.

3 All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.

4 Therefore I said, "Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people."

5 The Lord, the Lord Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.

6 Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.

Isaiah 22:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

22:4Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

22:4Therefore have I said: Depart from me, I will weep bitterly: labour not to comfort me, for the devastation of the daughter of my people.

The American Standard Version of the Holy Bible

22:4Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

22:4Therefore said I, Look away from me; let me weep bitterly: labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.

The English Revised Version of the Holy Bible

22:4Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; labour not to comfort me, for the spoiling of the daughter of my people.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

22:4Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me, because of the devastation of the daughter of my people.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

22:4Therefore I said, |Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

22:4Therefore I said, 'Look ye from me, I am bitter in my weeping, Haste not to comfort me, For the destruction of the daughter of my people.'

The American King James Version of the Holy Bible

22:4Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.