9If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.


In Context

6 then his master must take him before the judges. He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life.

7 "If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as menservants do.

8 If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.

9 If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.

10 If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.

11 If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money.

Exodus 21:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:9And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:9But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:9And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:9And if he have appointed her unto his son, he shall deal with her after the law of daughters.

The English Revised Version of the Holy Bible

21:9And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:9And if he hath betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:9If he marries her to his son, he shall deal with her as a daughter.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:9'And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.

The American King James Version of the Holy Bible

21:9And if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.