6Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
6Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
3 But better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil that is done under the sun.
4 And I saw that all labor and all achievement spring from man's envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind.
5 The fool folds his hands and ruins himself.
6 Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
7 Again I saw something meaningless under the sun:
8 There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. "For whom am I toiling," he asked, "and why am I depriving myself of enjoyment?" This too is meaningless- a miserable business!
4:6Better [is] an handful [with] quietness, than both the hands full [with] travail and vexation of spirit.
4:6Better is a handful with rest, than both hands full with labour, and vexation of mind.
4:6Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.
4:6Better is a handful with quietness, than both hands full with labour and pursuit of the wind.
4:6Better is an handful with quietness, than two handfuls with labour and striving after wind.
4:6Better is a handful with quietness, than both the hands full with toil and vexation of spirit.
4:6Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and chasing after wind.
4:6Better is a handful with quietness, than two handfuls with labour and vexation of spirit.'
4:6Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.