22The commander dismissed the young man and cautioned him, "Don't tell anyone that you have reported this to me."


In Context

19 The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, "What is it you want to tell me?"

20 He said: "The Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.

21 Don't give in to them, because more than forty of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him. They are ready now, waiting for your consent to their request."

22 The commander dismissed the young man and cautioned him, "Don't tell anyone that you have reported this to me."

23 Then he called two of his centurions and ordered them, "Get ready a detachment of two hundred soldiers, seventy horsemen and two hundred spearmen to go to Caesarea at nine tonight.

24 Provide mounts for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix."

Acts 23:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain [then] let the young man depart, and charged [him, See thou] tell no man that thou hast shewed these things to me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:22The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man, that he had made known these things unto him.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:22The chiliarch then dismissed the youth, commanding him, Utter to no one that thou hast represented these things to me.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:22So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shown these things to me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:22So the commanding officer let the young man go, charging him, |Tell no one that you have revealed these things to me.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

23:22The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged him to tell no one, 'that these things thou didst shew unto me;'

The American King James Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See you tell no man that you have showed these things to me.