22The chiliarch then dismissed the youth, commanding him, Utter to no one that thou hast represented these things to me.


In Context

19 And the chiliarch having taken him by the hand, and having gone apart in private, inquired, What is it that thou hast to report to me?

20 And he said, The Jews have agreed together to make a request to thee, that thou mayest bring Paul down to-morrow into the council, as about to inquire something more precise concerning him.

21 Do not thou then be persuaded by them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who have put themselves under a curse neither to eat nor drink till they kill him; and now they are ready waiting the promise from thee.

22 The chiliarch then dismissed the youth, commanding him, Utter to no one that thou hast represented these things to me.

23 And having called to him certain two of the centurions, he said, Prepare two hundred soldiers that they may go as far as Caesarea, and seventy horsemen, and two hundred light-armed footmen, for the third hour of the night.

24 And he ordered them to provide beasts, that they might set Paul on them and carry him safe through to Felix the governor,

Acts 23:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain [then] let the young man depart, and charged [him, See thou] tell no man that thou hast shewed these things to me.

The New International Version of the Holy Bible

23:22The commander dismissed the young man and cautioned him, "Don't tell anyone that you have reported this to me."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:22The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man, that he had made known these things unto him.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:22So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shown these things to me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:22So the commanding officer let the young man go, charging him, |Tell no one that you have revealed these things to me.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

23:22The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged him to tell no one, 'that these things thou didst shew unto me;'

The American King James Version of the Holy Bible

23:22So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See you tell no man that you have showed these things to me.