8There were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
8There were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
5 These men went on ahead and waited for us at Troas.
6 But we sailed from Philippi after the Feast of Unleavened Bread, and five days later joined the others at Troas, where we stayed seven days.
7 On the first day of the week we came together to break bread. Paul spoke to the people and, because he intended to leave the next day, kept on talking until midnight.
8 There were many lamps in the upstairs room where we were meeting.
9 Seated in a window was a young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell to the ground from the third story and was picked up dead.
10 Paul went down, threw himself on the young man and put his arms around him. "Don't be alarmed," he said. "He's alive!"
20:8And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
20:8And there were a great number of lamps in the upper chamber where we were assembled.
20:8And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
20:8And there were many lights in the upper room where we were assembled.
20:8And there were many lights in the upper chamber, where we were gathered together.
20:8And there were many lights in the upper chamber, where they were assembled.
20:8There were many lights in the upper room where we were gathered together.
20:8and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,
20:8And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.