14The king and all the people with him arrived at their destination exhausted. And there he refreshed himself.
14The king and all the people with him arrived at their destination exhausted. And there he refreshed himself.
11 David then said to Abishai and all his officials, "My son, who is of my own flesh, is trying to take my life. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone; let him curse, for the Lord has told him to.
12 It may be that the Lord will see my distress and repay me with good for the cursing I am receiving today."
13 So David and his men continued along the road while Shimei was going along the hillside opposite him, cursing as he went and throwing stones at him and showering him with dirt.
14 The king and all the people with him arrived at their destination exhausted. And there he refreshed himself.
15 Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
16 Then Hushai the Arkite, David's friend, went to Absalom and said to him, "Long live the king! Long live the king!"
16:14And the king, and all the people that [were] with him, came weary, and refreshed themselves there.
16:14And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there.
16:14And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there.
16:14And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
16:14And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there.
16:14And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
16:14The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
16:14And the king cometh in, and all the people who are with him, wearied, and they are refreshed there.
16:14And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.