16Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.


In Context

13 Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

14 And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunken neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.

16 Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.

17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.

18 And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [sad.]

1 Samuel 1:16 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

1:16Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:16Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:16Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:16Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:16Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:16Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:16Don't count your handmaid for a wicked woman; for I have been speaking out of the abundance of my complaint and my provocation.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:16put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'

The American King James Version of the Holy Bible

1:16Count not your handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken till now.