37And Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and an hissing, without inhabitant.


In Context

34 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his maw with my delicates; he hath cast me out.

35 The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

36 Therefore thus saith the LORD: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

37 And Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and an hissing, without inhabitant.

38 They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.

39 When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.

Jeremiah 51:37 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

The New International Version of the Holy Bible

51:37Babylon will be a heap of ruins, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, a place where no one lives.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall be reduced to heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment and a hissing, because there is no inhabitant.

The American Standard Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

51:37Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

51:37And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The American King James Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.