37And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.


In Context

34 Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has swallowed me up like a dragon, he has filled his belly with my delicates, he has cast me out.

35 The violence done to me and to my flesh be on Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood on the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.

36 Therefore thus said the LORD; Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

37 And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

38 They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

39 In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, said the LORD.

Jeremiah 51:37 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

The New International Version of the Holy Bible

51:37Babylon will be a heap of ruins, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, a place where no one lives.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall be reduced to heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment and a hissing, because there is no inhabitant.

The American Standard Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The English Revised Version of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and an hissing, without inhabitant.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

51:37And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

51:37Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

51:37And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.