25I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.


In Context

22 this is the word which the LORD hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

23 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

24 By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the innermost parts of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into his farthest height, the forest of his fruitful field.

25 I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

26 Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field of corn before it be grown up.

Isaiah 37:25 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

37:25I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

The New International Version of the Holy Bible

37:25I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.'

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

37:25I have digged, and drunk water, and have dried up with the sole of my foot, all the rivers shut up in banks.

The American Standard Version of the Holy Bible

37:25I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

37:25I have digged and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

37:25I have digged, and drank water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

37:25I have dug and drunk water, and with the sole of my feet I will dry up all the rivers of Egypt.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

37:25I — I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.

The American King James Version of the Holy Bible

37:25I have dig, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.