25I have dig, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.


In Context

22 This is the word which the LORD has spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, has despised you, and laughed you to scorn; the daughter of Jerusalem has shaken her head at you.

23 Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel.

24 By your servants have you reproached the Lord, and have said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.

25 I have dig, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

26 Have you not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that you should be to lay waste defended cities into ruinous heaps.

27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

Isaiah 37:25 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

37:25I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

The New International Version of the Holy Bible

37:25I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.'

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

37:25I have digged, and drunk water, and have dried up with the sole of my foot, all the rivers shut up in banks.

The American Standard Version of the Holy Bible

37:25I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

37:25I have digged and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.

The English Revised Version of the Holy Bible

37:25I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

37:25I have digged, and drank water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

37:25I have dug and drunk water, and with the sole of my feet I will dry up all the rivers of Egypt.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

37:25I — I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.