8Or will he cut off his mercy for ever, from generation to generation?


In Context

5 I thought upon the days of old: and I had in my mind the eternal years.

6 And I meditated in the night with my own heart: and I was exercised and I swept my spirit.

7 Will God then cast off for ever? or will he never be more favourable again?

8 Or will he cut off his mercy for ever, from generation to generation?

9 Or will God forget to shew mercy? or will he in his anger shut up his mercies?

10 And I said, Now have I begun: this is the change of the right hand of the most High.

Psalm 77:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

77:8Is his mercy clean gone for ever? doth [his] promise fail for evermore?

The New International Version of the Holy Bible

77:8Has his unfailing love vanished forever? Has his promise failed for all time?

The American Standard Version of the Holy Bible

77:8Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

77:8Hath his loving-kindness ceased for ever? hath his word come to an end from generation to generation?

The English Revised Version of the Holy Bible

77:8Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

77:8Is his mercy wholly gone for ever? doth his promise fail for evermore?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

77:8Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

77:8Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?

The American King James Version of the Holy Bible

77:8Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?