8The things which thy eyes have seen, utter not hastily in a quarrel: lest after- ward thou mayst not be able to make amends, when thou hast dishonoured thy friend.
8The things which thy eyes have seen, utter not hastily in a quarrel: lest after- ward thou mayst not be able to make amends, when thou hast dishonoured thy friend.
5 Take away wickedness from the face of the king, and his throne shall be established with justice.
6 Appear not glorious before the king, and stand not in the place of great men.
7 For it is better that it should be said to thee: Come up hither; than that thou shouldst be humbled before the prince.
8 The things which thy eyes have seen, utter not hastily in a quarrel: lest after- ward thou mayst not be able to make amends, when thou hast dishonoured thy friend.
9 Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger:
10 Lest he insult over thee, when he hath heard it, and cease not to upbraid thee. Grace and friendship deliver a man: keep these for thyself, lest thou fall under reproach.
25:8Go not forth hastily to strive, lest [thou know not] what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:8do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
25:8Go not forth hastily to strive, Lest thou know not what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame.
25:8Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:8Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:8Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbor hath put thee to shame.
25:8Don't be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
25:8Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?
25:8Go not forth hastily to strive, lest you know not what to do in the end thereof, when your neighbor has put you to shame.