8do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
8do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
5 remove the wicked from the king's presence, and his throne will be established through righteousness.
6 Do not exalt yourself in the king's presence, and do not claim a place among great men;
7 it is better for him to say to you, "Come up here," than for him to humiliate you before a nobleman. What you have seen with your eyes
8 do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
9 If you argue your case with a neighbor, do not betray another man's confidence,
10 or he who hears it may shame you and you will never lose your bad reputation.
25:8Go not forth hastily to strive, lest [thou know not] what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:8The things which thy eyes have seen, utter not hastily in a quarrel: lest after- ward thou mayst not be able to make amends, when thou hast dishonoured thy friend.
25:8Go not forth hastily to strive, Lest thou know not what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame.
25:8Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:8Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
25:8Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbor hath put thee to shame.
25:8Don't be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
25:8Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?
25:8Go not forth hastily to strive, lest you know not what to do in the end thereof, when your neighbor has put you to shame.