5I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as sparing you.


In Context

2 I have often heard such things as these: you are all troublesome comforters.

3 Shall windy words have no end? or is it any trouble to thee to speak?

4 I also could speak like you: and would God your soul were for my soul. I would comfort you also with words, and would wag my head over you.

5 I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as sparing you.

6 But what shall I do? If I speak, my pain will not rest: and if I hold my peace, it will not depart from me.

7 But now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing.

Job 16:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:5[But] I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage [your grief. ]

The New International Version of the Holy Bible

16:5But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:5But I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage your grief .

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:5But I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage your pain.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:5But I would strengthen you with my mouth, and the solace of my lips should assuage your grief.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:5But I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage your grief.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:5but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:5I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.

The American King James Version of the Holy Bible

16:5But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should assuage your grief.