6And the wild asses stood upon the rocks, they snuffed up the wind like dragons, their eyes failed, because there was no grass.


In Context

3 The great ones sent their inferiors to the water: they came to draw, they found no water, they carried back their vessels empty: they were confounded and afflicted, and covered their heads.

4 For the destruction of the land, because there came no rain upon the earth, the husbandmen were confounded, they covered their heads.

5 Yea, the hind also brought forth in the field, and left it, because there was no grass.

6 And the wild asses stood upon the rocks, they snuffed up the wind like dragons, their eyes failed, because there was no grass.

7 If our iniquities have testified against us, O Lord, do thou it for thy name's sake, for our rebellions are many, we have sinned against thee.

8 O expectation of Israel, the Saviour thereof in time of trouble: why wilt thou be a stranger in the land, and as a wayfaring man turning in to lodge?

Jeremiah 14:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.

The New International Version of the Holy Bible

14:6Wild donkeys stand on the barren heights and pant like jackals; their eyesight fails for lack of pasture."

The American Standard Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:6And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed, because there was no grass.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

14:6The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:6And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.

The American King James Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.