6And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.


In Context

3 And their nobles send their little ones to the waters: they come to the cisterns, and find no water; they return with their vessels empty; they are put to shame and confounded, and cover their heads.

4 Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads.

5 Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young , because there is no grass.

6 And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

7 Though our iniquities testify against us, work thou for thy name's sake, O Jehovah; for our backslidings are many; we have sinned against thee.

8 O thou hope of Israel, the Saviour thereof in the time of trouble, why shouldest thou be as a sojourner in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

Jeremiah 14:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.

The New International Version of the Holy Bible

14:6Wild donkeys stand on the barren heights and pant like jackals; their eyesight fails for lack of pasture."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stood upon the rocks, they snuffed up the wind like dragons, their eyes failed, because there was no grass.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:6And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed, because there was no grass.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

14:6The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:6And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.

The American King James Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.