6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.


In Context

3 And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.

4 Because the ground is beat down, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

5 Yes, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

6 And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

7 O LORD, though our iniquities testify against us, do you it for your name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against you.

8 O the hope of Israel, the savior thereof in time of trouble, why should you be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turns aside to tarry for a night?

Jeremiah 14:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.

The New International Version of the Holy Bible

14:6Wild donkeys stand on the barren heights and pant like jackals; their eyesight fails for lack of pasture."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stood upon the rocks, they snuffed up the wind like dragons, their eyes failed, because there was no grass.

The American Standard Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:6And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:6And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed, because there was no grass.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

14:6The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:6And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.