11There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away.
11There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away.
8 The mirth of timbrels hath ceased, the noise of them that rejoice is ended, the melody of the harp is silent.
9 They shall not drink wine with a song: the drink shall be bitter to them that drink it.
10 The city of vanity is broken down, every house is shut up, no man cometh in.
11 There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away.
12 Desolation is left in the city, and calamity shall oppress the gates.
13 For it shall be thus in the midst of the earth, in the midst of the people, as if a few olives, that remain, should be shaken out of the olive tree: or grapes, when the vintage is ended.
24:11[There is] a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
24:11In the streets they cry out for wine; all joy turns to gloom, all gaiety is banished from the earth.
24:11There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
24:11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone;
24:11There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
24:11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
24:11There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
24:11A cry over the wine is in out-places, Darkened hath been all joy, Removed hath been the joy of the land.
24:11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.