19The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices.


In Context

16 For Israel hath gone astray like a wanton heifer: now will the Lord feed them, as a lamb in a spacious place.

17 Ephraim is a partaker with idols, let him alone.

18 Their banquet is separated, they have gone astray by fornication: they that should have protected them have loved to bring shame upon them.

19 The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices.

Hosea 4:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:19The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The New International Version of the Holy Bible

4:19A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:19The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:19Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:19The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:19The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:19The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:19The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

The American King James Version of the Holy Bible

4:19The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.