19A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.


In Context

16 The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the Lord pasture them like lambs in a meadow?

17 Ephraim is joined to idols; leave him alone!

18 Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways.

19 A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.

Hosea 4:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:19The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:19The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:19The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:19Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:19The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:19The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:19The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:19The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

The American King James Version of the Holy Bible

4:19The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.