10And he said to him: What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the earth.
10And he said to him: What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the earth.
7 If thou do well, shalt thou not receive? but if ill, shall not sin forthwith be present at the door? but the lust thereof shall be under thee, and thou shalt have dominion over it.
8 And Cain said to Abel his brother: Let us go forth abroad. And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and slew him.
9 And the Lord said to Cain: Where is thy brother Abel? And he answered, I know not: am I my brother's keeper?
10 And he said to him: What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the earth.
11 Now, therefore, cursed shalt thou be upon the earth, which hath opened her mouth and received the blood of thy brother at thy hand,
12 When thou shalt till it, it shall not yield to thee its fruit: a fugitive and vagabond shalt thou be upon the earth.
4:10And he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me from the ground.
4:10The Lord said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground.
4:10And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
4:10And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying to me from the ground.
4:10And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
4:10And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the ground.
4:10Yahweh said, |What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.
4:10And He saith, 'What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;
4:10And he said, What have you done? the voice of your brother's blood cries to me from the ground.