8Juda, thee shall thy brethren praise: thy hands shall be on the necks of thy enemies: the sons of thy father shall bow down to thee.


In Context

5 Simeon and Levi brethren: vessels of iniquity, waging war.

6 Let not my soul go into their counsel, nor my glory be in their assembly: |be- cause in their fury they slew a man, and in their selfwill they undermined a wall.

7 Cursed be their fury, because it was stubborn: and their wrath because it was cruel: I Will divide them in Jacob, and will scatter them in Israel.

8 Juda, thee shall thy brethren praise: thy hands shall be on the necks of thy enemies: the sons of thy father shall bow down to thee.

9 Juda is a lion's whelp: to the prey, my son, thou art gone up: resting thou hast couched as a lion, and as a lioness, who shall rouse him?

10 The sceptre shall not be taken away from Juda, nor a ruler from his thigh, till he come that is to be sent, and he shall be the expectation of nations.

Genesis 49:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

49:8Judah, thou [art he] whom thy brethren shall praise: thy hand [shall be] in the neck of thine enemies; thy father’s children shall bow down before thee.

The New International Version of the Holy Bible

49:8"Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father's sons will bow down to you.

The American Standard Version of the Holy Bible

49:8Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

49:8Judah as to thee, thy brethren will praise thee; Thy hand will be upon the neck of thine enemies; Thy father's children will bow down to thee.

The English Revised Version of the Holy Bible

49:8Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

49:8Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thy enemies: thy father's children shall bow down before thee.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

49:8|Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down before you.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

49:8Judah! thou — thy brethren praise thee! Thy hand is on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee.

The American King James Version of the Holy Bible

49:8Judah, you are he whom your brothers shall praise: your hand shall be in the neck of your enemies; your father's children shall bow down before you.