8Judah! thou — thy brethren praise thee! Thy hand is on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee.


In Context

5 Simeon and Levi are brethren! Instruments of violence — their espousals!

6 Into their secret, come not, O my soul! Unto their assembly be not united, O mine honour; For in their anger they slew a man, And in their self-will eradicated a prince.

7 Cursed is their anger, for it is fierce, And their wrath, for it is sharp; I divide them in Jacob, And I scatter them in Israel.

8 Judah! thou — thy brethren praise thee! Thy hand is on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee.

9 A lion's whelp is Judah, For prey, my son, thou hast gone up; He hath bent, he hath crouched as a lion, And as a lioness; who causeth him to arise?

10 The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his is the obedience of peoples.

Genesis 49:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

49:8Judah, thou [art he] whom thy brethren shall praise: thy hand [shall be] in the neck of thine enemies; thy father’s children shall bow down before thee.

The New International Version of the Holy Bible

49:8"Judah, your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father's sons will bow down to you.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

49:8Juda, thee shall thy brethren praise: thy hands shall be on the necks of thy enemies: the sons of thy father shall bow down to thee.

The American Standard Version of the Holy Bible

49:8Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

49:8Judah as to thee, thy brethren will praise thee; Thy hand will be upon the neck of thine enemies; Thy father's children will bow down to thee.

The English Revised Version of the Holy Bible

49:8Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

49:8Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thy enemies: thy father's children shall bow down before thee.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

49:8|Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down before you.

The American King James Version of the Holy Bible

49:8Judah, you are he whom your brothers shall praise: your hand shall be in the neck of your enemies; your father's children shall bow down before you.