11And the frogs shall depart from thee, and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and shall remain only in the river.


In Context

8 But Pharao called Moses and Aaron and said to them: Pray ye to the Lord to take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go to sacrifice to the Lord.

9 And Moses said to Pharao: Set me a time when I shall pray for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs may be driven away from thee and from thy house, and from thy servants, and from thy people: and may remain only in the river.

10 And he answered: To morrow. But he said: I will do according to thy word; that thou mayst know that there is none like to the Lord our God.

11 And the frogs shall depart from thee, and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and shall remain only in the river.

12 And Moses and Aaron went forth from Pharao: and Moses cried to the Lord for the promise, which he had made to Pharao concerning the frogs.

13 And the Lord did according to the word of Moses: and the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields:

Exodus 8:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:11And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

The New International Version of the Holy Bible

8:11The frogs will leave you and your houses, your officials and your people; they will remain only in the Nile."

The American Standard Version of the Holy Bible

8:11And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:11And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy bondmen, and from thy people: they shall remain in the river only.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:11And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:11And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:11The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:11and the frogs have turned aside from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; only in the River they do remain.'

The American King James Version of the Holy Bible

8:11And the frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people; they shall remain in the river only.