10Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us.


In Context

7 All the rivers run into the sea, yet the sea doth not overflow: unto the place from whence the rivers come, they return, to flow again.

8 All things are hard: man cannot explain them by word. The eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing.

9 What is it that hath been? the same thing that shall be. What is it that hath been done? the same that shall be done.

10 Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us.

11 There is no remembrance of former things: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end.

12 I Ecclesiastes was king over Israel in Jerusalem,

Ecclesiastes 1:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:10Is there [any] thing whereof it may be said, See, this [is] new? it hath been already of old time, which was before us.

The New International Version of the Holy Bible

1:10Is there anything of which one can say, "Look! This is something new"? It was here already, long ago; it was here before our time.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:10Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:10Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath been already in the ages which were before us.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:10Is there a thing whereof men say, See, this is new? it hath been already, in the ages which were before us.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:10Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:10Is there a thing of which it may be said, |Behold, this is new?| It has been long ago, in the ages which were before us.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:10There is a thing of which one saith: 'See this, it is new!' already it hath been in the ages that were before us!

The American King James Version of the Holy Bible

1:10Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it has been already of old time, which was before us.