18How he met thee: and slew the hindmost of the army, who sat down, being weary, when thou wast spent with hunger and labour, and he feared not God.


In Context

15 Thou shalt have a just and a true weight, and thy bushel shall be equal and true: that thou mayest live a long time upon the land which the Lord thy God shall give thee.

16 For the Lord thy God abhorreth him that doth these things, and he hateth all injustice.

17 Remember what Amalec did to thee in the way when thou camest out of Egypt:

18 How he met thee: and slew the hindmost of the army, who sat down, being weary, when thou wast spent with hunger and labour, and he feared not God.

19 Therefore when the Lord thy God shall give thee rest, and shall have subdued all the nations round about in the land which he hath promised thee: thou shalt blot out his name from under heaven. See thou forget it not.

Deuteronomy 25:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:18How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, [even] all [that were] feeble behind thee, when thou [wast] faint and weary; and he feared not God.

The New International Version of the Holy Bible

25:18When you were weary and worn out, they met you on your journey and cut off all who were lagging behind; they had no fear of God.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:18how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:18how he met thee on the way, and smote the hindmost of thee, all the feeble that lagged behind thee, when thou wast faint and weary, and he feared not God.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:18how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:18How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:18how he met you by the way, and struck the hindmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn't fear God.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:18that he hath met thee in the way, and smiteth in all those feeble behind thee (and thou wearied and fatigued), and is not fearing God.

The American King James Version of the Holy Bible

25:18How he met you by the way, and smote the hindmost of you, even all that were feeble behind you, when you were faint and weary; and he feared not God.