15Thou shalt have a just and a true weight, and thy bushel shall be equal and true: that thou mayest live a long time upon the land which the Lord thy God shall give thee.


In Context

12 Thou shalt cut off her hand, neither shalt thou be moved with any pity in her regard.

13 Thou shalt not have divers weights in thy bag, a greater and a less:

14 Neither shall there be in thy house a greater bushel and a less.

15 Thou shalt have a just and a true weight, and thy bushel shall be equal and true: that thou mayest live a long time upon the land which the Lord thy God shall give thee.

16 For the Lord thy God abhorreth him that doth these things, and he hateth all injustice.

17 Remember what Amalec did to thee in the way when thou camest out of Egypt:

Deuteronomy 25:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:15[But] thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.

The New International Version of the Holy Bible

25:15You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:15A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:15A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just ephah shalt thou have; that thy days may be prolonged in the land that Jehovah thy God giveth thee.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:15A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:15But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have; that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:15You shall have a perfect and just weight. You shall have a perfect and just measure, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:15Thou hast a stone complete and just, thou hast an ephah complete and just, so that they prolong thy days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee;

The American King James Version of the Holy Bible

25:15But you shall have a perfect and just weight, a perfect and just measure shall you have: that your days may be lengthened in the land which the LORD your God gives you.