28What, wilt thou kill me, as thou didst yesterday kill the Egyptian?


In Context

25 And he thought that his brethren understood that God by his hand would save them; but they understood it not.

26 And the day following, he shewed himself to them when they were at strife; and would have reconciled them in peace, saying: Men, ye are brethren; why hurt you one another?

27 But he that did the injury to his neighbour thrust him away, saying: Who hath appointed thee prince and judge over us?

28 What, wilt thou kill me, as thou didst yesterday kill the Egyptian?

29 And Moses fled upon this word, and was a stranger in the land of Madian, where he begot two sons.

30 And when forty years were expired, there appeared to him in the desert of mount Sina, an angel in a flame of fire in a bush.

Acts 7:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:28Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?

The New International Version of the Holy Bible

7:28Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?'

The American Standard Version of the Holy Bible

7:28Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?

The American King James Version of the Holy Bible

7:28Will you kill me, as you did the Egyptian yesterday?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

7:28Dost thou wish to kill me as thou killedst the Egyptian yesterday?

The English Revised Version of the Holy Bible

7:28Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:28Wilt thou kill me, as thou didst the Egyptian yesterday?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:28Do you want to kill me, as you killed the Egyptian yesterday?'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

7:28to kill me dost thou wish, as thou didst kill yesterday the Egyptian?