28Dost thou wish to kill me as thou killedst the Egyptian yesterday?


In Context

25 For he thought that his brethren would understand that God by his hand was giving them deliverance. But they understood not.

26 And on the morrow he shewed himself to them as they were contending, and compelled them to peace, saying, Ye are brethren, why do ye wrong one another?

27 But he that was wronging his neighbour thrust him away, saying, Who established thee ruler and judge over us?

28 Dost thou wish to kill me as thou killedst the Egyptian yesterday?

29 And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Madiam, where he begat two sons.

30 And when forty years were fulfilled, an angel appeared to him in the wilderness of mount Sinai, in a flame of fire of a bush.

Acts 7:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:28Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?

The New International Version of the Holy Bible

7:28Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?'

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:28What, wilt thou kill me, as thou didst yesterday kill the Egyptian?

The American Standard Version of the Holy Bible

7:28Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?

The American King James Version of the Holy Bible

7:28Will you kill me, as you did the Egyptian yesterday?

The English Revised Version of the Holy Bible

7:28Wouldest thou kill me, as thou killedst the Egyptian yesterday?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:28Wilt thou kill me, as thou didst the Egyptian yesterday?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:28Do you want to kill me, as you killed the Egyptian yesterday?'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

7:28to kill me dost thou wish, as thou didst kill yesterday the Egyptian?