12But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.
12But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.
9 And he burnt the house of the Lord, and the king's house, and the houses of Jerusalem, and every house he burnt with fire.
10 And all the army of the Chaldees, which was with the commander of the troops, broke down the walls of Jerusalem round about.
11 And Nabuzardan the commander of the army, carried away the rest of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to the king of Babylon, and the remnant of the common people.
12 But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.
13 And the pillars of brass that were in the temple of the Lord, and the bases, and the sea of brass which was in the house of the Lord, the Chaldees broke in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.
14 They took away also the pots of brass, and the mazers, and the forks, and the cups, and the mortars, and all the vessels of brass with which they ministered.
25:12But the commander left behind some of the poorest people of the land to work the vineyards and fields.
25:12But the captain of the guard left of the poor of the land [to be] vinedressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
25:12But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poor of the land to be vine-dressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poorest of the land to work the vineyards and fields.
25:12and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the door of the poor of the land to be vinedressers and farmers.