12But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
12But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
9 and he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great man's house he burned with fire.
10 And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about.
11 And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
12 But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
13 And the brazen pillars that were in the house of Jehovah, and the bases, and the brazen sea that was in the house of Jehovah, the Chaldeans broke in pieces, and carried the brass thereof to Babylon.
14 The cauldrons also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copper wherewith they ministered, they took away.
25:12But the commander left behind some of the poorest people of the land to work the vineyards and fields.
25:12But the captain of the guard left of the poor of the land [to be] vinedressers and husbandmen.
25:12But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poor of the land to be vine-dressers and husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the poorest of the land to work the vineyards and fields.
25:12and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.
25:12But the captain of the guard left of the door of the poor of the land to be vinedressers and farmers.