19As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.
19As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.
16 Thy fountains shall be poured forth, as water-brooks in the broadways.
17 Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
18 Let thy fountain be blessed; and have joy of the wife of thy youth.
19 As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.
20 And why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of Jehovah, and he pondereth all his paths.
5:19[Let her be as] the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
5:19A loving doe, a graceful deer- may her breasts satisfy you always, may you ever be captivated by her love.
5:19Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times; he thou delighted continually with her love.
5:19As a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.
5:19As a loving hind and a pleasant doe, let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
5:19Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
5:19A loving doe and a graceful deer— let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.
5:19A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually.
5:19Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy you at all times; and be you ravished always with her love.