20Yea, brother, I would have profit of thee in the Lord: refresh my bowels in Christ.


In Context

17 If therefore thou holdest me to be a partner with thee, receive him as me;

18 but if he have wronged thee anything or owe anything to thee, put this to my account.

19 I Paul have written it with mine own hand; I will repay it: that I say not to thee that thou owest even thine own self also to me.

20 Yea, brother, I would have profit of thee in the Lord: refresh my bowels in Christ.

21 Being confident of thine obedience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.

22 But withal prepare me also a lodging; for I hope that I shall be granted to you through your prayers.

Philemon 1:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

The New International Version of the Holy Bible

1:20I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother. May I enjoy thee in the Lord. Refresh my bowels in the Lord.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:20Yes, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:20Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:20Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;

The American King James Version of the Holy Bible

1:20Yes, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.