20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.


In Context

17 If then thou countest me a partner, receive him as myself.

18 But if he hath wronged the at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

19 I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides.

20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.

21 Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.

22 But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

Philemon 1:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

The New International Version of the Holy Bible

1:20I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother. May I enjoy thee in the Lord. Refresh my bowels in the Lord.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:20Yea, brother, I would have profit of thee in the Lord: refresh my bowels in Christ.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:20Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:20Yes, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:20Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:20Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;

The American King James Version of the Holy Bible

1:20Yes, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.