19But the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not as having anything to accuse my nation of.


In Context

16 And when we came to Rome, the centurion delivered up the prisoners to the praetorian prefect, but Paul was allowed to remain by himself with the soldier who kept him.

17 And it came to pass after three days, that he called together those who were the chief of the Jews; and when they had come together he said to them, Brethren, I having done nothing against the people or the customs of our forefathers, have been delivered a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans,

18 who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me.

19 But the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not as having anything to accuse my nation of.

20 For this cause therefore I have called you to me to see and to speak to you; for on account of the hope of Israel I have this chain about me.

21 And they said to him, For our part, we have neither received letters from Judaea concerning thee, nor has any one of the brethren who has arrived reported or said anything evil concerning thee.

Acts 28:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spake against [it,] I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.

The New International Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar--not that I had any charge to bring against my own people.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught whereof to accuse my nation.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

28:19But the Jews contradicting it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had any thing to accuse my nation of.

The English Revised Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught to accuse my nation of.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:19But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Cesar; not that I had aught to accuse my nation of.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

28:19But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:19and the Jews having spoken against it, I was constrained to appeal unto Caesar — not as having anything to accuse my nation of;

The American King James Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.