19But the Jews contradicting it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had any thing to accuse my nation of.


In Context

16 And when we were come to Rome, Paul was suffered to dwell by himself, with a soldier that kept him.

17 And after the third day, he called together the chief of the Jews. And when they were assembled, he said to them: Men, brethren, I, having done nothing against the people, or the custom of our fathers, was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans;

18 Who, when they had examined me, would have released me, for that there was no cause of death in me;

19 But the Jews contradicting it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had any thing to accuse my nation of.

20 For this cause therefore I desired to see you, and to speak to you. Because that for the hope of Israel, I am bound with this chain.

21 But they said to him: We neither received letters concerning thee from Judea, neither did any of the brethren that came hither, relate or speak any evil of thee.

Acts 28:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spake against [it,] I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.

The New International Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar--not that I had any charge to bring against my own people.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught whereof to accuse my nation.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:19But the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not as having anything to accuse my nation of.

The English Revised Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught to accuse my nation of.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:19But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Cesar; not that I had aught to accuse my nation of.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

28:19But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:19and the Jews having spoken against it, I was constrained to appeal unto Caesar — not as having anything to accuse my nation of;

The American King James Version of the Holy Bible

28:19But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.