10and specially those who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise lordship. Bold are they, self-willed; they do not fear speaking injuriously of dignities:


In Context

7 and saved righteous Lot, distressed with the abandoned conversation of the godless,

8 (for the righteous man through seeing and hearing, dwelling among them, tormented his righteous soul day after day with their lawless works,)

9 the Lord knows how to deliver the godly out of trial, and to keep the unjust to the day of judgment to be punished;

10 and specially those who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise lordship. Bold are they, self-willed; they do not fear speaking injuriously of dignities:

11 when angels, who are greater in might and power, do not bring against them, before the Lord, an injurious charge.

12 But these, as natural animals without reason, made to be caught and destroyed, speaking injuriously in things they are ignorant of, shall also perish in their own corruption,

2 Peter 2:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:10But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous [are they,] selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.

The New International Version of the Holy Bible

2:10This is especially true of those who follow the corrupt desire of the sinful nature and despise authority.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:10And especially them who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government, audacious, self willed, they fear not to bring in sects, blaspheming.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:10but chiefly them that walk after the flesh in the lust of defilement, and despise dominion. Daring, self-willed, they tremble not to rail at dignities:

The English Revised Version of the Holy Bible

2:10but chiefly them that walk after the flesh in the lust of defilement, and despise dominion. Daring, selfwilled, they tremble not to rail at dignities:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:10But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, self-willed; they are not afraid to speak evil of dignities.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:10but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement, and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:10and chiefly those going behind the flesh in desire of uncleanness, and lordship despising; presumptuous, self-complacent, dignities they are not afraid to speak evil of,

The American King James Version of the Holy Bible

2:10But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignities.