21I speak as to dishonour, as though we had been weak; but wherein any one is daring, (I speak in folly,) I also am daring.


In Context

18 Since many boast according to flesh, I also will boast.

19 For ye bear fools readily, being wise.

20 For ye bear if any one bring you into bondage, if any one devour you, if any one get your money, if any one exalt himself, if any one beat you on the face.

21 I speak as to dishonour, as though we had been weak; but wherein any one is daring, (I speak in folly,) I also am daring.

22 Are they Hebrews? I also. Are they Israelites? I also. Are they seed of Abraham? I also.

23 Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) I above measure so; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.

2 Corinthians 11:21 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:21I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

The New International Version of the Holy Bible

11:21To my shame I admit that we were too weak for that!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:21I speak according to dishonour, as if we had been weak in this part. Wherein if any man dare (I speak foolishly), I dare also.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:21I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.

The English Revised Version of the Holy Bible

11:21I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:21I speak as concerning reproach, as though we had been weak. But in whatever respect any is bold, (I speak foolishly) I am bold also.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

11:21I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet however any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:21in reference to dishonour I speak, how that we were weak, and in whatever any one is bold — in foolishness I say it — I also am bold.

The American King James Version of the Holy Bible

11:21I speak as concerning reproach, as though we had been weak. However, when ever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.