20From heaven fought the stars, From their courses they fought against Sisera.


In Context

17 Gilead abode beyond the Jordan: And Dan, why did he remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, And abode by his creeks.

18 Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death, And Naphtali, upon the high places of the field.

19 The kings came and fought; Then fought the kings of Canaan. In Taanach by the waters of Megiddo: They took no gain of money.

20 From heaven fought the stars, From their courses they fought against Sisera.

21 The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.

22 Then did the horsehoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.

Judges 5:20 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

5:20From the heavens the stars fought, from their courses they fought against Sisera.

The King James Version of the Holy Bible

5:20They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:20War from heaven was made against them, the stars remaining in their order and courses fought against Sisara.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:20From heaven fought the stars, from their courses they fought against Sis'era.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:20They fought from heaven, the stars in their courses fought against Sisera.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:20They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:20From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:20From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.

The American King James Version of the Holy Bible

5:20They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.