20From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.


In Context

17 Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks.

18 Zebulun was a people that jeopardized their lives to the deaths; Naphtali also, on the high places of the field.

19 |The kings came and fought, then the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver.

20 From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

21 The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.

22 Then the horse hoofs stamped because of the prancings, the prancings of their strong ones.

Judges 5:20 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

5:20From the heavens the stars fought, from their courses they fought against Sisera.

The King James Version of the Holy Bible

5:20They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:20War from heaven was made against them, the stars remaining in their order and courses fought against Sisara.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:20From heaven fought the stars, From their courses they fought against Sisera.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:20From heaven fought the stars, from their courses they fought against Sis'era.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:20They fought from heaven, the stars in their courses fought against Sisera.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:20They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:20From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.

The American King James Version of the Holy Bible

5:20They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.